Mensagens

A mostrar mensagens de agosto, 2017

É um Príncipe para Sofia & Carl Philip da Suécia / It's a baby Prince for Princess Sofia & Prince Carl Philip of Sweden

Imagem
Mais depressa eu tivesse dado conta de mais uma gravidez real na corte sueca , mais depressa teria que fazer um post sobre mais um nascimento real na Suécia. The sooner I made a post about another royal pregnancy at the Swedish court , the sooner I would have to post about another royall birth in Sweden.  Erika Gerdemark, Kungahuset.se A Princesa Sofia e o Príncipe Carl Philip deram as boas-vindas ao seu segundo filho, nascido hoje, 31 de Agosto no Hospital Danderyd, em Estocolmo. O primeiro anúncio dava conta de que a Princesa Sofia tinha dado à luz uma criança saudável às 11:24h. Princess Sofia and Prince Carl Philip welcomed their second child, born today, August 31, at Danderyd Hospital in Stockholm. The first announcement was that Princess Sofia had given birth to a healthy child at 11: 24h. Kungahuset.se Foi preciso esperar pela conferência de Imprensa, cerca de 3 horas depois, na qual Carl Philip revelou que o Príncipe Alexander tinha... um irmão. O mais re

Princesa Madeleine da Suécia espera terceiro filho / Princess Madeleine of Sweden pregnant with third child

Imagem
Para os mais distraídos há novas noticias no Reino da Suécia. E surpreendentemente envolvem bebés (tom irónico!!). Já sabem o nosso mote, certo? "Suécia, a dar-nos alegrias ininterruptas desde 2012". For the most distracted there is some news in the Kingdom of Sweden. And surprisingly they involve babies (ironic tone !!). You already know our motto, right? "Sweden: give us uninterrupted joys since 2012". No domingo passado a Princesa Madeleine da Suécia anunciou na sua conta no Facebook que ela e Chris esperam o terceiro filho. O anúncio foi surpreendente pela forma como foi feito. Logo de seguida seria divulgado um comunicado oficial por parte do Palácio Real a confirmar a boa-nova. Last Sunday, Princess Madeleine of Sweden announced in her Facebook account that she and Chris are expecting their third child. The announcement was surprising by the way it was done. Soon afterwards, an official annoucement would be released by the Royal Palace confirming

Looks Unicórnio T&T - O fim / T&T Unicorn Looks - The end

Imagem
Para finalizarmos esta categoria e antes de entrarmos oficialmente na rentrée real, penso que existem mais unicórnios no mundo real do que aqueles que geralmente falamos aqui. To finalize this category and before we officially enter on rentrée mode, I think there are more unicorns in the royal world than the ones we usually talk about here. E por isso, aqui ficam outros looks de sonho de outras meninas da realeza mundial que merecem um cantinho muito especial no meu coração. And so, here are other dream looks of other girls of world royalty who deserve a very special little place in my heart. Embed from Getty Images Quando falamos em esplendor, em vestidos longos, em jóias e em unicórnios (ou não fizesse o Unicórnio parte do seu brasão de armas), não podemos deixar de falar da nossa querida Lilibeth. Em mais de 60 anos de reinado, foram muitos os looks unicornianos que usou e obviamente, os anos 50 e 60 foram perfeitos para isso. When we talk about splendor, long dr

Looks Unicórnio T&T - Camilla / T&T Unicorn Looks - Camilla

Imagem
Oh yeah! Isto está a acontecer pessoas!! Abram alas para os looks Unicórnios da próxima consorte do Reino Unido: a Duquesa da Cornualha. Oh yeah! This is happening people !! Open wings for the Unicorn looks of the next UK consort: the Duchess of Cornwall. Enganam-se se pensam que Camilla, 70 anos, não teve, ao longo dos 12 anos de casamento com o Príncipe de Gales, looks simplesmente deslumbrantes em que usou peças de valor incalculável. Não só teve, como eu faço questão de recordar alguns. Guess again those who might think that Camilla, 70, didn't dazzle, during the 12 years of marriage with the Prince of Wales, with simply stunning looks wearing pieces of incalculable value. Not only she did, as I'd like to recall a few. Camilla Embed from Getty Images E começamos precisamente com o seu primeiro grande evento de tiara. Este look é inesquecível por isso mesmo. Apesar do notório nervosismo perante o seu primeiro Banquete de Estado (durante a visita da fa

Looks Unicórnio T&T - Stephanie / T&T Unicorn Looks - Stephanie

Imagem
Meus queridos, mais desafiante do que Charlene , só mesmo a nossa Grã-Duquesa Hereditária do Luxemburgo. E aqui, quase no final da nossa saga de Unicórnios eu vejo-me obrigada a fazer uma excepção, ou melhor duas (nota mental para a blogger de serviço: para a próxima vez, pensa bem na tua vida antes de dares motivos para que as pessoas deixem de acreditar em unicórnios). Dearest friends, more challenging than Charlene , just our Hereditary Grand Duchess of Luxembourg. And here, almost at the end of our saga of Unicorns, I find myself obliged to make an exception, or rather two (mental note for the service blogger: for the next time, think well about your life before giving reasons for People stop believing in unicorns). Porque de facto, no que toca à nossa Stephanie, a vestidos de gala e tiaras, não existem unicórnios e arco-íris suficientes no mundo encantado. Because in fact, as far as our Stephanie, in gowns and tiaras, there are simply not enough unicorns and rainbows in

Esplendor Real #55 / Royal Splendor #55

Imagem
Esta semana também falámos na nossa Princesa das Neves e quando estive a olhar para a caixa de jóias da Noruega , reparei que está bastante vazia. Como tal é necessário acrescentar algum brilho norueguês na forma na tiara mais usada pela Princesa da Coroa Mette-Marit da Noruega. This week we also talked about our Snow Princess and when I looked at the Norwegian jewelry box , I noticed that it is quite empty. As such it is necessary to add some Norwegian bling in the form on the tiara most often worn by Crown Princess Mette-Marit of Norway. Tiara de Margaridas / The Diamond Daisy Tiara Esta tiara assente em platina e ouro amarelo foi um presente do Rei Harald V e da Rainha Sonja da Noruega à sua futura nora Mette-Marit Tjessem-Hoeby por ocasião do seu casamento com o Príncipe da Coroa Haakon da Noruega em 2001 . O diadema inclui 23 círculos de diamantes que têm no seu centro 23 motivos florais de diamantes em forma de margaridas.  This platinum and yellow gold set tiara

Esplendor Real #54 / Royal Splendor #54

Imagem
Numa semana em que falámos em Unicórnios lindos, e tendo em conta que no caso da Princesa da Coroa Mary da Dinamarca, todos os looks escolhidos incluíram o mesmo conjunto de jóias, penso que é altura de trazer a este espaço a única tiara que me faz abrir a excepção no meu amor generalizado por tiaras sem pedras coloridas. In a week when we talked about beautiful unicorns, and bearing in mind that in the case of Crown Princess Mary of Denmark, all the chosen looks included the same set of jewels, I think it's time to bring to this space the only tiara that makes me open the exception in my generalized love for tiaras without colored stones. Tiara de Rubis Dinamarquesa / Danish Ruby Parure Tiara Esta peça é tão bela como rica em História. Usada exclusivamente pelas Princesas da Coroa e Rainhas da Dinamarca (com excepção de uma muito nova Princesa Benedikte da Dinamarca, irmã da Rainha Margrethe II da Dinamarca, durante uma banal brincadeira de crianças com jóias reais

Looks Unicórnio T&T - Mette-Marit / T&T Unicorn Looks - Mette-Marit

Imagem
Quando pensei em fazer esta rubrica de Verão, não pensei nas consequências no que diz respeito às dificuldades com que me iria deparar. Comecei por Charlene e quando chegou a vez da Princesa da Coroa da Noruega, suspirei fundo e preparei-me para o pior. Mas sabem que mais? Foi fácil, muito fácil!! When I thought about doing this section for summer, I did not think of the consequences of the difficulties I would encounter. I started with Charlene and when it came to the Crown Princess of Norway, I sighed deeply and prepared myself for the worst. But you know what? It was easy, very easy !! MM é desafiante é certo, mas em ocasiões especiais, ela está sempre à altura. Principalmente se juntarmos uma palete de cores que combina na perfeição com o logótipo desta rubrica aqui no T&T. MM is challenging, that's for sure, but on special occasions she is always up to it. Especially if we join a palette of colors that perfectly matches the logo of this rubric here in T & T.

Looks Unicórnio T&T - Victoria / T&T Unicorn Looks - Victoria

Imagem
No mundo dos unicórnios reais, há unicórnios raros e unicórnios que parecem estar por todos os recantos da nossa memória. Quando se nasce Princesa da Coroa e quando se é uma Princesa sueca, o céu é o limite para o nosso mundo encantado de vestidos maravilhosos e jóias esplendorosas. In the world of the royal unicorns, there are rare unicorns and unicorns that seem to be in every corner of our memory. When you are born Crown Princess and when you are a Swedish Princess, the sky is the limit for our enchanted world of marvelous dresses and splendid jewels. E Victoria desde cedo nos habituou a toda a essa magia. Mas desde 2010 que a futura Rainha da Suécia nos faz suspirar mais do que é habitual. Culpo o verdadeiro amor e a felicidade de um casamento feliz por isso!! E todos os unicórnios aplaudem tal facto! And Victoria gave us all this magic from early age. But since 2010 the future Queen of Sweden makes us sigh more than usual. I blame the true love and happiness of a happy

Looks Unicórnio T&T - Mary / T&T Unicorn Looks - Mary

Imagem
Olá meus queridos! Estou de volta! Cheia de energia e doces memórias desta semana de ausência, mas de grande presença junto das pessoas mais importantes da minha vida!! E o T&T regressa com os nossos looks Unicórnio. E para o meu regresso escolhi a minha querida Mary. Hello my dears! I'm back! Full of energy and sweet memories of this week of absence, but of great presence with the most important people of my life !! And T & T returns with our Unicorn looks. And for welcome back I chose my dear Mary. E como não poderia deixar de ser, houve uma grande dificuldade. Mas ao contrário de Charlene, no bom sentido! And because we are talking about Mary,  there was a great difficulty. But unlike Charlene, in a good way! Mary Embed from Getty Images Ora bem, não existem muitas princesas que se poderão gabar de usar uma tiara antes ainda de se tornarem princesas. A 13 de Maio de 2004 Mary Donaldson usou o conjunto de Rubis da Rainha Ingrid pela segunda vez d