Rainha Sonja celebra 80 anos (outra vez!) / Queen Sonja celebrates 80th birthday (again!)

Existem aniversários. Existem os aniversários reais. E depois existem aqueles aniversários que pela importância da data merecem ser celebrados mais do que uma vez. Foi o que aconteceu no caso da Rainha Sonja da Noruega. A simpática consorte do Rei Harald V completou ontem 80 anos, e depois das celebrações oficiais em Maio (ver aqui e aqui), foi vez de uma celebração mais intimista e cultural. Sem tiaras, mas muito próxima do povo e muito especial.
There are birthdays. There are royal birthdays. And then there are those birthdays that by the importance of the date deserve to be celebrated more than once. This is what happened with Queen Sonja of Norway. The friendly consort of King Harald V turned 80 yesterday, and after the official celebrations in May (see here and here), it was time for a more intimate and cultural celebration. No tiaras envolved, but still very close to the people and quite special.



A aniversariante acompanhada pelo seu marido, pelos dois filhos, o Príncipe da Coroa Haakon, a Princesa Martha-Louise, pela nora, a Princesa da Coroa Mette-Marit, pelos seus 5 netos, e pela Princesa Astrid, compareceu à inauguração de uma nova estátua no Parque do Palácio. A peça em bronze, criada por Kirsten Kokkin, foi um presente da Associação Norueguesa de Turismo, da qual a Rainha é patrona.
The birthday girl accompanied by her husband, her two children, Crown Prince Haakon, Princess Martha-Louise, her daughter-in-law, Crown Princess Mette-Marit, her five grandchildren, and Princess Astrid attended the inauguration of a new statue at the Palace Park. The bronze piece, created by Kirsten Kokkin, was a gift from the Norwegian Tourism Association, of which the Queen is patron.


A estátua representa o amor de Sonja pelas caminhadas ao ar livre, pela descoberta de novas trilhas e espírito de aventura e pelo contacto da natureza. Diz-se que a Rainha já subiu praticamente a todas as montanhas da Noruega, tal é o seu gosto pelos desportos ao ar-livre e pelas caminhadas nas montanhas. Na escultura podemos ver uma Sonja descontraída em roupa casual, com uma mochila ao seu lado, e parece estar a descansar e a contemplar uma vista maravilhosa...Ou pelo menos é essa a minha interpretação da arte. 
The statue represents Sonja's love for outdoor walks, discovery of new trails and the spirit of adventure and contact with nature. It is said that the Queen has hike almost all mountains of Norway, due her love for outdoor sports and hiking. In the sculpture we can see a relaxed Sonja in casual clothes, with a backpack next to her, and she seems to be resting and contemplating a wonderful view... Or at least that is my interpretation of art.


O discurso do Príncipe Haakon, na inauguração da estátua parece também confirmar a minha teoria:
Prince Haakon's speech at the unveiling of the statue also seems to confirm my theory:

" Está estátua irá inspirar a todos  para que se levantem e saiam, nem que seja apenas para um passeio por Songnsvann ou uma tarde passada aqui no parque. A pesquisa tem mostrado que quem é fisicamente activo, vive com mais alegria e entusiasmo. Resumindo, se querem ser felizes, têm que sair para a rua e passear. E quando estiverem a caminhar, façam uma pausa e reflictam um pouco. Isso é também muito importante."
"This statue will inspire everyone to get up and go out there, whether it's just for a walk through Songnsvann or an afternoon spent here in the park. Research has shown that anyone who is physically active lives with more joy and enthusiasm. If you want to be happy, you have to go out there and take a walk, and when you are walking, pause and reflect a little. That's also very important."


Posteriormente a Rainha Sonja inaugurou, como anunciado nas celebrações de Maio, o "Dronning Sonja KunstStallen" (Estábulo da Arte Rainha Sonja). As instalações foram uma prenda de aniversário do seu marido, que Sonja decidiu transformar num local dedicado às artes. Na inauguração estavam expostos vários trabalhos gráficos de artistas noruegueses.
Subsequently Queen Sonja inaugurated, as announced in the May celebrations, the "Dronning Sonja KunstStallen" (Stable of Art Queen Sonja). The facilities were a birthday gift from her husband, which Sonja decided to transform into a place dedicated to the arts. At the inauguration were exhibited various graphic works of Norwegian artists.


Outra das grandes surpresas da exposição inaugural foi um tributo à Rainha Maud, grande amante de cavalos e fotografia. O governo norueguês reuniu um conjunto de fotografias do guarda-roupa da Rainha Maud para serem exibidos neste estábulos que a Rainha norueguesa, nascida Princesa britânica, ajudou a reformular no inicio do séc. XX, inspirada nos estábulos do Palácio de Buckingham. 
Another of the great surprises of the inaugural exhibition was a tribute to Queen Maud, a great lover of horses and photography. The Norwegian government assembled a set of photographs of Queen Maud's wardrobe to be displayed in this stables that the Norwegian Queen, born a briitsh Princess, helped to reformulate at the beginning of the 20th century, inspired by the stables of Buckingham Palace.

Dronning Mauds album
Et lite glimt fra regjeringens 80-årsgave til Dronningen og KunstStallen: Fotoinstallasjonen Dronning Mauds album. Gjengis med tillatelse fra Nasjonalmuseet.
Publicado por Dronning Sonja KunstStall em Terça-feira, 4 de Julho de 2017

Ao fim do dia, os Reis ofereceram um Jantar de Aniversário na Bygdø Royal Farm (ver fotos aqui).
At the end of the day, the King and Queen offered a Birthday Dinner at Bygdø Royal Farm (pictures here).


Comentários

Mensagens populares