quarta-feira, 1 de março de 2017

Duquesa da Cornualha recebe Soldados de volta do Iraque / The Duchess of Cornwall welcomes home soldiers back from Iraq

Olá a todos! Voltei! Foi uma merecida pausa onde descobrimos um pouco mais no lindo país que é Portugal e desfrutámos daquilo que temos de melhor: pessoas, comida e bebida, e História!
No retorno T&T trago-vos um evento militar que envolveu uma dama real. Sim, porque vocês sabem bem o quanto eu gosto disto!
Hello everyone! I returned! It was a well deserved break where we explored a little more of the beautiful country that is Portugal and enjoyed what we have the best: people, food and drink, and History!
As T&T returns I bring you a military event that involved a royal lady. Yes, because you know well how much I like it!


Na segunda-feira a Duquesa da Cornualha marcou presença na Parada de Boas-vindas a casa dos soldados que voltaram recentemente do Iraque.
On Monday the Duchess of Cornwall was present at the Homecoming Parade for soldiers who had recently returned from Iraq.


Na qualidade de Coronel Real do 4º Batalhão Rifles, Camilla não quis deixar de estar presente neste cerimónia que marcou o final de uma jornada para este Batalhão, que foi a primeira unidade do Exército Britânico a ir para a Base área Al Asad no oeste do Iraque.
As Royal Colonel of the 4th Battalion Rifles, Camilla attended this ceremony marking the end of a journey to this Battalion which was the first unit of the British Army to go to the Al Asad air base in western Iraq .



A Duquesa passou a inspecção às tropas e fez um breve discurso onde referiu:
The Duchess passed the inspection to the troops and made a brief speech where she said:

"Nas circunstâncias mais difíceis vocês mostraram-nos as vossas capacidades e espírito habituais - independentemente das circunstâncias e também sei que tal foi amplificado pelo vosso irrepreensível sentido de humor. Estou certa que a vossa experiência no Iraque irá ser importante à medida que vocês continuam a adaptar-se e a inovar para enfrentar novos e inesperados desafios. "
 
"In the most difficult circumstances you have shown your usual skill and spirit, no matter what the circumstances, and I also know that this will have been enhanced by your irrepressible humour. "I am certain that your experience in Iraq will be important as you continue to adapt and innovate to face new and unexpected challenges."


Depois da parada a Duquesa conheceu e conversou com vários familiares dos militares que se reuniram nesta data tão importante para apoiarem os seus entes-queridos.
After the parade the Duchess met and talked with several family members of the military who gathered on this very important date to support their loved ones.

Sem comentários:

Enviar um comentário