quinta-feira, 9 de fevereiro de 2017

Mary entra na Caixa de Jóias / Mary enters the Jewelry Box

Há duas damas reais que eu imagino a inaugurar uma exposição de jóias. Uma é a Rainha Maxima da Holanda, a outra é a Princesa da Coroa Mary da Dinamarca.
There are two royal ladies I totally imagine opening a jewelry exhibition. One is Queen Maxima of the Netherlands, the other is Crown Princess Mary of Denmark.



Mary, inaugurou na passada Terça-feira a exposição "Smykkeskrinet" ( Caixa de Jóias) em Aarhus. A exposição permanente no Den Gamle By exibe cerca de 1000 peças de joalharia dinamarquesa do século XX, maioritariamente em prata.
Mary, inaugurated last Tuesday the exhibition "Smykkeskrinet" (Jewelry Box) in Aarhus. The permanent exhibition at the Den Gamle By exhibits about 1000 pieces of Danish jewelery from the 20th century, mostly in silver.




A colecção de jóias reúne vários estilos, tendências e correntes do mundo da joalharia no século passado na Dinamarca. Entre as peças expostas na galeria podemos encontrar broches, pentes de cabelo, pulseiras, anéis, colares, botões de punho e fivelas de sapatos.
The jewelery collection brings together various styles, trends and movements from the world of jewelery in the last century in Denmark. Among the pieces displayed in the gallery we can find brooches, hair combs, bracelets, rings, necklaces, cufflinks and shoe buckles.




A colecção construída ao longo de 40 anos pelo casal alemão Marion e Jörg Schwandt, foi adquirida  em 2013 pelo Den Gemle By, através da Fundação Aage e Johanne Louis- Hansen que contribuiu com mais de 14 milhões de coroas dinamarquesas para a aquisição das peças. Trata-se da maior e melhor colecção de jóias do género tanto na Dinamarca, como no exterior.
The collection, built over 40 years by the German couple Marion and Jörg Schwandt, was acquired in 2013 by the Den Gemle By through the Aage and Johanne Louis-Hansen Foundation, which contributed with more than 14 million Danish kroner for the acquisition of the jewels. It is the largest and best collection of jewelry of this sort both in Denmark and abroad.





Mary vestiu-se a rigor para o frio e também para uma ocasião em que a classe era imperativa. Por mais estranho que pareça, confesso que nunca fui muito fã deste conjunto Prada, mas adorei a escolha dos acessórios roxos.
Mary dressed rigorously for the cold, and also for an occasion when being classy was imperative. Strange as it may seem,  I confess I've never been much of a fan of this Prada set, but I loved the choice of purple accessories.


Sem comentários:

Enviar um comentário