segunda-feira, 24 de outubro de 2016

Mette-Marit apadrinha Recolha anual da Cruz Vermelha Norueguesa / Mette-Marit helps at the annual Fundraising for the Norwegian Red Cross

Na Noruega, no passado fim-de-semana, a Princesa da Coroa Mette-Marit saiu à rua para a Recolha de Outono - TV-AKSJONEN para a Cruz Vermelha Norueguesa. A acompanhá-la o seu marido o Príncipe Haakon e a Princesa Ingrid Alexandra que levou uma amiga. Esta recolha teve transmissão ao vivo na televisão norueguesa e contou com o apoio de vários canais de televisão e rádio a nível nacional e regional.
In Norway, last weekend, Crown Princess Mette-Marit took the streets for the Fall Fundraising - TV-AKSJONEN- for the Norwegian Red Cross. She was joined by her husband Crown Prince Haakon and her daughter Princess Ingrid Alexandra who took a friend. This fundraising had live broadcast on Norwegian television and had the support of several television and radio channels at national and regional level.

Picture courtesy of Kongehuset.no

A Princesa é juntamente com a Rainha Sonja, Madrinha desta iniciativa da Cruz Vermelha Norueguesa que levou a cabo uma mega recolha naquela que ambicionava ser a maior recolha de fundos de sempre na história da Noruega.  
The Princess is, along Queen Sonja, Patron of this Norwegian Red Cross initiative carried out a mega collection that aspired to be the largest fundraising in the history of Norway.



O dinheiro recolhido será usado para ajudar pessoas em zona de guerra e conflito (Síria, Líbano Sudão do Sul, Afeganistão, Myanmar, Somália, El Salvador, Guatemala e Honduras), através de medicamentos, cuidados de saúde, água potável e alimentos. Os fundos também serão usados para ajudar os refugiados que chegaram à Noruega. Cerca de dois milhões de pessoas irão receber apoio vital.
The money collected will be used to help people in war and conflict zone (Syria, Lebanon, South Sudan, Afghanistan, Myanmar, Somalia, El Salvador, Guatemala and Honduras), through medicines, health care, drinking water and food. Funds will also be used to help the refugees who came to Norway. About two million people will receive vital support.



Foram vários os noruegueses que durante o último Domingo participaram na recolha, usando as mais de 100.000 caixas de recolha que a Cruz Vermelha garantiu para recolher doações. No total foram recolhidas 219.8 milhões de coroas norueguesas (NOK).
Lots of Norwegians participated last Sunday in the collection, using more than 100,000 collection boxes that the Red Cross secured to collect donations. In total 219.8 million Norwegian Crowns (NOK) were collected.



Todos os anos, num Domingo em Outubro esta iniciativa é levada a cabo, desde 1974. Desde essa data o povo norueguês já recolheu mais de sete biliões de coroas norueguesas, que proporcionaram assistência para dezenas de milhões de pessoas por todo o mundo.
Every year, on a Sunday in October this initiative is carried out since 1974. Since then the Norwegian people already collected more than seven billion NOK, which provided assistance to tens of millions of people around the world.

[Kongehuset.no]


Sem comentários:

Enviar um comentário