sexta-feira, 22 de maio de 2015

Em dia de aniversário.../On anniversary day....

Felipe e Letizia de Espanha casaram há exactamente 11 anos neste dia. 22 de Maio. O ano passado o T&T celebrou o 10º aniversário de casamento dos ainda Príncipes das Astúrias em pleno (pode ver aqui, aqui, aqui e aqui )
Felipe and Letizia of Spain married exactly 11 years ago this day. 22nd May. Last year the T & T celebrated the 10th wedding anniversary of the Princes of Asturias in full (see here, here, here and here )

Este ano em dia de aniversário vamos relembrar...a mãe do noivo!
On this anniversary day we remember ... the groom's mother!

D. Sofia de Bourbon era uma mãe orgulhosa neste dia. Emocionada mas diria também preocupada. Ela que dedicou toda a sua vida a Espanha e ao Rei previu que este casamento iria mudar para sempre o rumo da História da Monarquia Espanhola. Ou pelo menos eu assim gosto de acreditar que pensou.
D. Sofia de Bourbon was a proud mother on this day. Thrilled but I would say also worried. She who dedicated her entire life to Spain and King predicted that this marriage would forever change the course of history of the Spanish monarchy. Or at least  I like to believe that she thought so.

Porque falo de D. Sofia hoje? Pela elegância e porte do seu traje. Com um bonito vestido verde água, a Rainha de Espanha, princesa grega de nascimento mas espanhola de coração, completou o simples traje com acessórios bem espanhóis. Matilla de renda preta e uma imponente peineta (um pente muito alto) e um colar e brincos de diamantes e esmeraldas.
And why talking about D. Sofia today? Because the elegance and poise of her costume. With a beautiful green water dress, the Queen of Spain, born a Greek Princess but with a Spanish heart, completed the simple costume with truly Spanish accessories. A long black lace Matilla and an imposing peineta (a very high comb) and a necklace and earrings with diamonds and emeralds.

Em 2004 ela foi uma mãe orgulhosa, mas também uma Rainha atenta e tradicional.
In 2004 she was a proud mother, but also a careful and traditional Queen.

Recentemente falou-se que D. Letizia quebrou o protocolo quando recentemente para a entrega da bandeira nacional à 11ª Zona da Guarda Civil, a nova Rainha não usou traje comprido preto, nem matilla e a habitual peineta, como foi hábito (mas não regra) no Reinado anterior. Segundo parece não existe qualquer indicação protocolar  nesse sentido que obrigue a esse dress code.
Recently there was talk that D. Letizia broke protocol when recently for the delivery of the national flag to the 11th Teach Zone of the Guardia Civil, the new Queen did not wear a long black dress or matilla with the usual peineta, as usual (but no rule) in the previous reign. Apparently there is no indication in the protocol accordingly to require this dress code.
Mas sinceramente, eu gostava que houvesse....
But honestly, I wish there was...

Com ou sem matilla?
With or without matilla??

Sem comentários:

Enviar um comentário