quinta-feira, 19 de fevereiro de 2015

Esplendor Real #42 / Royal Splendor #42


Na semana passada a família real sueca compareceu a uma recepção de gala para corpos diplomáticos sediados na Suécia. O primeiro evento de tiara de 2015 para o clã Bernadotte.
Last week the Swedish royal family attended a gala reception for the diplomatic corps based in Sweden. The first 2015 tiara event for the Bernadotte clan.

O Rei Carl Gustav e a Rainha Sílvia estiveram acompanhados da Princesa da Coroa Victoria, do Príncipe Daniel, do Príncipe Carl Philip com a sua noiva Sofia Hellqvist e a Princesa Madeleine, grávida do segundo filho.
King Carl Gustav and Queen Silvia were accompanied by Crown Princess Victoria, Prince Daniel, Prince Carl Philip with his bride Miss Sofia Hellqvist and Princess Madeleine, pregnant with her second child.
kungahuset.se
Foi esta última que concentrou as atenções. De braço dado com o cunhado na ausência do marido, a filha mais nova dos soberanos suecos mostrou a sua já visível barriguinha num vestido Pronoivas lilás. 
Was indeed the last one who focused all attention. Arm in arm with her brother-in-law, in the absence of her husband, the youngest daughter of the Swedish sovereign couple showed her already visible baby bump under a  Pronoivas lilac dress.
AOP
Mas foi a sua tiara que foi o centro das atenções.
But it was his tiara that was the center of attention.
Royal Jewels Fan Club/Facebook
Madeleine voltou a usar a sua Aquamarine (Cyclops) Bandeau oferta dos seus pais pelo seu 18º aniversário. Foi a primeira tiara da Princesa, e já não era vista desde 2008.
A novidade foi a forma como ela a usou. 
Devo ser das poucas pessoas que gostei muito deste visual. Mas verdade seja dita, de repente o nome Cyclops faz todo o sentindo.
Madeleine reused her Aquamarine (Cyclops) Bandeau, a gift from her parents for the princess's 18th anniversary. It was the first Tiara  of the swedish Princess, and was no longer seen since 2008.
What's new is the way she wore it.
I must be the few people who enjoyed this look. But truth be told, suddenly the Cyclops nickname makes perfect sense.

O que acham? Demasiado assustadora ou encantadora?
What do you think? Too frightening or charming?



Sem comentários:

Enviar um comentário