Sonhos com História #18/ Dreaming with History #18


Esta semana passam 17 anos da semana que colocou a imagem da monarquia inglesa nos níveis mais baixos de sempre. 17 anos passam da semana que muitos de nós não esquecem e que será das lembranças mais fortes que temos de tempos recentes da história da realeza. Hoje trago-vos o outro lado da moeda. A cara que é ao mesmo tempo a coroa!
This week spend 17 years from the terrible week that placed the image of the English monarchy in the lowest levels ever. 17 years pass from the week that many of us would never forget and that will be one of the strongest memories I have of recent times in the history of royalty. Today I bring you the other side of the coin. The "face" who is also the crown!

The Queen

O filme de 2006 retrata a forma como a Rainha Elizabeth II geriu a sequência de acontecimentos que se seguiram à morta de Diana, Princesa de Gales, num acidente de viação em Paris, em Agosto de 1997.
The 2006 film portrays how Queen Elizabeth II managed the sequence of events that followed the death of Diana, Princess of Wales, in a car crash in Paris in August 1997.


Num cenário imprevisível e perante o escrutino da opinião pública chocada com a morte da sua querida princesa, o povo exige que a sua Rainha tome uma posição e saia do seu retiro no Castelo de Balmoral onde se encontrava a passar o Verão, juntamente com a restante família real, o Duque de Edimburgo, a Rainha-mãe, o Príncipe de Gales, e os filhos de Diana, os Príncipes William e Harry. O recém-eleito primeiro-ministro Tony Blair tenta minimizar os danos à imagem da família real, enquanto lida com a pressão de aconselhar a sua soberana, contra os seus princípios e maneira de reinar
In an unpredictable event's sequence and on the center of the public scrutinize shocked with the death of their beloved princess, the people demand that their Queen to take a stand and leave her Summer retreat at Balmoral Castle where she was during the summer, along with the rest royal family, the Duke of Edinburgh, the Queen Mother, the Prince of Wales, and Diana's sons, Prince William and Prince Harry. The newly elected Prime Minister Tony Blair tries to minimize the damage to the image of the royal family, while dealing with the pressure to advise her sovereign against their principles and way to rule.
Sem dúvida um dos melhores filmes que vi sobre realeza. Helen Mirren soberba no papel de Elizabeth II (viria a ganhar o Óscar de melhor Actriz por este papel).
Acima de tudo este filme dá outra perspectiva da semana louca que o mundo viveu.
Uma visão de dentro para fora. Uma visão de uma Rainha que não entende o porquê de uma ocasião de luto e perda familiar se tornar num evento mediático. Uma avó que não entende o porquê da dor dos netos ter que ser partilhada com o mundo. Uma Instituição em risco por mostrar pouco sentimento, quando na verdade se sentem perdidos.
Uma Rainha que acha que o povo compreenderia a sua posição e respeitaria todas as suas decisões.
Mas o povo, e o mundo em geral estão carentes. Querem a todo o custo mostrar a sua dor e expressam a sua revolta por serem os únicos a fazê-lo publicamente.
Um primeiro-ministro trabalhista que admira a sua soberana mas que rivaliza com ela em popularidade durante uma semana que o Reino Unido não vai esquecer.
Undoubtedly one of the best movies I've seen about royalty. Helen Mirren superb in the role of Elizabeth II (she would win the Oscar for Best Actress for this role). 
Over all this movie gives another perspective of the crazy week that the world lived. 
A view from the inside out. A vision of a Queen who does not understand why an occasion of mourning and familiar loss become a media event. A grandmother who does not understand why the pain of their grandchildren must to be shared with the world. An institution at risk for showing little feeling, when they feel to much lost in fact.
A Queen who thinks her people would understand her position and would respect all her decisions. 
But the people, and the world in general are lacking. The people wanted at all costs to show their grief and express their revulsion for being the only ones to do it publicly. 
A Labour Prime Minister who admires his sovereign but who competed with her regarding popularity during a week that the UK will not forget.

Cada vez que revejo este filme, mais admiro a Rainha. Cada vez que essa admiração cresce, mais certeza tenho que representar uma monarquia nada tem a ver com mediatismo, mas sim com compromisso e acima de tudo com honestidade pelo que se representa.
Each time I review this film, I admire the Queen even more. Each time this admiration grows, the more sure I am that to represent a monarchy has nothing to do with media attention, but with commitment and above all with honesty on the way you do it.

O filme pode ser visto aqui em português e aqui em inglês.
The film can be seen here in Portuguese and in English here.

"Nowadays people want glamor and tears, the grand performance. I've never been good at that"
Queen Elizabeth in "The Queen"

Bom fim-de-semana!
Have a nice weekend!

Comentários

  1. Helen Mirren is a good actor, but this film is bad in my opinion, the story is just a speculation.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Thanks for your comment. Of course it´s speculation, specially all the Tony Blair thing, but yet I think it´s a good approach or at least I agree with it.

      Eliminar

Enviar um comentário

Mensagens populares