Post Semanal: Mary & Marie da Dinamarca / Weekly Post: Mary & Marie of Denmark

Cá estamos nós para o meu post semanal. Sim, existe uma grande probabilidade de ser sempre à Sexta-feira. 
E para começar rumamos à Dinamarca. Serei demasiado previsível? Talvez, mas esta semana Mary e Marie fizeram-nos esquecer por momentos que existe uma pandemia.
Começamos por Marie. A princesa dinamarquesa voltou à Dinamarca para vários eventos relacionados com uma causa pela qual dá a voz e cara há muitos anos: o Desperdício Alimentar.
Here we are for our weekly post. Yes, there is a high probability that it will always be on Friday.
And to start we head to Denmark. Am I too predictable? Perhaps, but this week Mary and Marie made us forget for a moment that there is a pandemic.
We start with Marie. The Danish princess returned to Denmark for several events related to a cause for which she has given her voice and face for many years: Food Waste.

Ver esta publicação no Instagram

Med overskriften ”Danmark redder maden” tog Hendes Kongelige Højhed Prinsesse Marie i morges sammen med blandt andre minister for fødevarer, fiskeri, ligestilling og nordisk samarbejde Mogens Jensen hul på Danmarks første nationale madspildsdag 🍏🥕🥩🍞⁣ ⁣ Det skete ved et digitalt lanceringsarrangement i et køkken i Meyers Madhus på Nørrebro i København, hvor Prinsessen var med til at sætte fokus på løsninger, der kan reducere det årlige danske madspild. For tiden ligger det på omkring 700.000 tons. Se hele Prinsesse Maries tale på Kongehusets Facebookside. ⁣ ⁣ I forbindelse med den nationale madspildsdag underskrev ministeren, de danske brancheorganisationer Landbrug & Fødevarer, DI, Dansk Erhverv, Horesta og DRC – Danske Restauranter og Cafeer samt cirka 25 virksomheder aftalen ”Danmark mod Madspild”. Aftalen indeholder en målsætning om at halvere madspild i Danmark i 2030, således at fødevarebranchen leverer bidrag til at indfri FN's Verdensmål 12.3.⁣ ⁣ Datoen for Danmarks nationale madspildsdag ligger på FN’s internationale madspildsdag, International Day of Awareness of Food Loss and Waste, hvor verdens lande opfordres til at sætte fokus på forebyggelse og reduktion af det globale fødevaretab. På verdensplan er FN-målet 50 procents reduktion af madspild inden 2030.⁣ ⁣ 📸 HANNE JUUL / ALLER FOTO OG VIDEO ©⁣

Uma publicação partilhada por DET DANSKE KONGEHUS 🇩🇰 (@detdanskekongehus) a


Na passada quarta-feira, 29 de setembro, as Nações Unidas assinalaram o primeiro Dia Internacional de Consciencialização sobre Perda e Desperdício de Alimentos. 
A data é organizada pela agência da ONU para a alimentação e agricultura - FAO. Em todo o mundo, 38% do consumo de energia no sistema global alimentar são dedicados à produção de comida que é desperdiçada ou perdida. 
Last Wednesday, September 29, the United Nations marked the first International Day of Awareness about Food Loss and Waste.
The date is organized by the UN agency for food and agriculture - FAO. Worldwide, 38% of energy consumption in the global food system is dedicated to the production of food that is wasted or lost.

"Com o desperdício de alimentos ocorrem perdas de todo um sistema de produção como água, energia, mão-de-obra, além de gerarem mais lixo e emissões de gases que causam o efeito estufa. 
Para a FAO, não existe espaço para desperdício e perda de alimentos no mundo atual. Com a pandemia da Covid-19, todos precisamos repensar formas de produção, consumo e descarte de alimentos."

"With the waste of food there is a loss of an entire production system such as water, energy, labor, in addition to generating more dumps and emissions that cause the greenhouse effect. For FAO, there is no room for food waste and loss in the world today. With the Covid-19 pandemic, we all need to rethink ways of producing, consuming and disposing of food. "


A esposa do Príncipe Joachim assinalou este dia tão importante na Dinamarca, onde se tem vindo a focar há alguns anos nesta temática. No seu discurso Marie falou das recordações de infância e do respeito pela comida que sempre lhe foi incutido:
Prince Joachim's wife marked this very important day in Denmark, where she has been focusing on this theme for some years. In her speech, Marie spoke of her childhood memories and the respect for food that has always been instilled in her:

"Há também uma palavra específica que sempre associei à refeição. A saber, a palavra: Respeito.
Respeito por quem fez a comida. Por aquele que gastou tempo e energia na comida e colocou amor nela para que todos nós pudéssemos ficar satisfeitos e felizes.
Respeito pelo quadro especial que a refeição forma em qualquer comunidade, onde nos reunimos em torno do que é absolutamente necessário e vivificante para nós como seres humanos: comer.
Respeito por quem não tem comida suficiente, por quem passa fome. 
E, não menos importante, respeito pela própria comida. Pelos ingredientes que foram plantados, cultivados, colhidos e processados ​​e que agora estão no prato como uma refeição maravilhosa.
Comida é algo em redor do qual nos reunimos.
Comida é o que temos para viver.
A comida é algo que muitos têm muito pouco.
Comida não é algo para deitar fora!
O respeito pela comida não é algo que vem por si só. É algo que temos que aprender desde crianças.
(...)
Portanto, como adultos, temos a responsabilidade não só de falar sobre a comida de forma respeitosa, mas também de mostrar aos nossos filhos que usamos todos os alimentos que compramos no supermercado, e envolvê-los nas compras e na cozinha, para que saibam e entendam que a comida é um recurso valioso.
(...)
Como sabemos as crianças não fazem o que nós, pais, dizemos. Eles fazem o que nós fazemos.
Portanto, é nossa responsabilidade como adultos sermos modelos para a próxima geração e mostrar-lhes com nossas ações que comida é algo que se deve tratar com respeito."
"There is also a specific word that I have always associated with the meal. The word: Respect.
Respect for whoever made the food. That person who spent time and energy on food and put love on it so that we could all be satisfied and happy.
Respect for the special framework that the meal forms in any community, where we gather around what is absolutely necessary and life-giving for us as human beings: eating.
Respect for those who do not have enough food, for those who are hungry.
And, not least, Respect for the food itself. For the ingredients that were planted, grown, harvested and processed and are now on the plate as a wonderful meal.
Food is something that we gather around.
Food is what we have to live for.
Food is something that many have very little.
Food is not something we throw away!
Respect for food is not something that comes by itself. It is something we have to learn since we were children.
(...)
Therefore, as adults, we have a responsibility not only to talk about food in a respectful way, but also to show our children that we use all the food we buy at the supermarket, and involve them in shopping and cooking, so that they know and understand that food is a valuable resource.
(...)
As we know, children do not do what we parents say. They do what we do.
So it is our responsibility as adults to be role models for the next generation and show them with our actions that food is something to be treated with respect. "

 
Como já disse Marie conta com tantos anos de dedicação a esta causa, inclusive como Patrona da DanChurchAid, uma organização que já abriu várias lojas WeFood onde são vendidos alimentos, cosméticos e produtos para o lar que são recusados pelas supermercados porque estão próximos do prazo de validade, ou têm algum defeito de embalagem. Um conceito de verdadeira economia circular, visto que os lucros destas lojas revertem para ajudar a alimentar quem mais precisa.
As I said, Marie has so many years of dedication to this cause, including as Patron of DanChurchAid, an organization that has already opened several WeFood stores where food, cosmetics and household products are sold. These products are refused by supermarkets because they are close to the expiration date, or have a packaging defect. A concept of true circular economy, since the profits of these stores revert to help feed those most in need.
Ver esta publicação no Instagram

Kampen mod madspild er blandt Hendes Kongelige Højhed Prinsesse Maries mærkesager, og i aftes modtog Prinsessen prisen ”Stræberen 2020" fra organisationen De Samvirkende Købmænd. Prisen gives til en person, som har udmærket sig i kampen mod madspild og blev i år overrakt på Danmarks nationale madspildsdag.⁣ ⁣ Siden prisen blev indstiftet i 2018, er Prinsessen den tredje modtager, og aftenens prisoverrækkelse fandt sted hos Landbrug & Fødevarer på Axelborg i København. I 2018 blev prisen givet til stifter af forbrugerorganisationen Stop Spild Af Mad Selina Juul, og i 2019 blev prisen givet videre til områdechef i Landbrug & Fødevarer Klaus Jørgensen, som i år kunne give den videre til Prinsesse Marie.⁣ ⁣ 📸 Keld Navntoft ©️

Uma publicação partilhada por DET DANSKE KONGEHUS 🇩🇰 (@detdanskekongehus) a


Foi por toda esta dedicação que Marie recebeu também esta semana o Prémio Honorário “Stræberen”, atribuído pela organização De Samvirkende Købmænd. De notar que nos últimos anos, Marie esteve envolvida em várias iniciativas contra o desperdício alimentar, tendo mais recentemente recebido crianças em sua própria casa para as sensibilizar sobre esta temática e ensiná-las a aproveitar os alimentos que têm no frigorifico ou usar restos de refeições para confecionar novos e saborosos pratos. Em 2019 Marie foi co-autora do primeiro livro de cozinha em dinamarquês sobre Desperdício Alimentar - "Comida com Respeito".
It was for all this dedication that Marie also received this week the “Stræberen” Honorary Award, given by the organization De Samvirkende Købmænd. It should be noted that in recent years, Marie has been involved in several initiatives against food waste, having recently received children in her own home to raise awareness of this issue and teach them how to take advantage of the food they have in the fridge or how to use leftover meals. to make new and tasty dishes. In 2019 Marie co-authored the first Danish cookery book on Food Waste - "Food with Respect".



Um reconhecimento mais que merecido perante uma temática tão importante. Porque apesar do sacana do vírus andar por ai, esta pandemia não é o único problema que o mundo enfrenta. A parte fantástica é que o desperdício alimentar é algo que podemos controlar nas nossas casas.
Aqui ficam algumas dicas:
A recognition more than deserved in the face of such an important theme. Because despite this bastard virus walking around, this pandemic is not the only problem the world is facing. The fantastic part is that food waste is something we can control in our homes.
Here are some tips:

1. Vá ao supermercado com uma lista de compras.
1. Go to the supermarket with a shopping list.
2. Faça compras uma vez por semana, em vez de uma vez por mês, assim evita comprar em excesso alimentos que se poderão estragar - frutas e legumes principalmente.
2. Do the Shopping once a week, instead of once a month, so you avoid buying excess food that could be spoiled - fruits and vegetables mainly.
3.Organize os alimentos por data de validade. Compre no supermercado alimentos em fim de prazo, caso os tencione consumir nos próximos dias.
3.Organize food by expiration date. Buy food at the supermarket at the end of term if you intend to consume it in the next few days.
4. Reaproveite as sobras das refeições do dia anterior para a confecção de pratos diferentes. A carne por exemplo pode ser aproveitada para vários tipos de recheio.
4. Reuse the leftovers from the previous day's meals to make different dishes. Meat for example can be used for various types of filling.
5. Congele a comida em excesso e identifique o que cada caixa contém. E antes de voltar ao supermercado veja o que o o seu congelador lhe reserva.
5. Freeze excess food and identify what each box contains. And before you go back to the supermarket, see what your freezer has in store for you.
6. Não julgue pela aparência. Uma fruta ou legume com um aspecto mais "feio" pode estar perfeitamente boa para consumo. Retire apenas as partes podres e aproveite o resto do alimento. Sem medo.
6. Don't judge by appearance. A fruit or vegetable with a more "ugly" appearance may be perfectly good for consumption. Remove only the rotten parts and enjoy the rest of the food. Without fear.
7. Aproveite os alimentos integralmente. As cascas, talos ou sementes de muitos alimentos têm inúmeras utilidades. Uma rápida procura na internet irá surpreendê-lo.
7. Enjoy food fully. The shells, stems or seeds of many fruits and vegetables have many uses. A quick search on the internet will surprise you.

Jasmin Sessler por Pixabay


De uma causa sobre sustentabilidade passamos para uma causa sobre igualdade. Na quinta-feira passada a Princesa Herdeira Mary compareceu aos Prémios Dinamarqueses Rainbow em Copenhaga. 
Este prémio distingue indivíduos, organizações e empresas que durante o passado ano tenham tido um impacto positivo e significativo na comunidade LGBT.  Os prémios são atribuídos em 8 categorias.
From a cause about sustainability we move to a cause about equality. Last Thursday, Crown Princess Mary attended the Danish Rainbow Awards in Copenhagen.
These awards distinguishes individuals, organizations and companies that during the past year have had a positive and significant impact on the LGBT community. The awards have 8 categories.


É o terceiro ano consecutivo que Mary apresenta um dos prémios. Este ano Mary atribuiu o Prémio Honorário a Doris Pollas, de 96 anos. Ela é a única pessoa viva entre os fundadores do "The Circle of 1948", que hoje é conhecido como LGBT + Denmark.
It is the third consecutive year that Mary has presented one of the awards. This year, Mary gave the 96-year-old Doris Pollas the Honorary Award. She is the only living person among the founders of "The Circle of 1948", which today is known as LGBT + Denmark.

Embed from Getty Images

Mary arrasou neste look integralmente preto. Estava simplesmente deslumbrante. Caso para dizer que com ou sem pandemia, podemos sempre contar com esta mulher para nos alegrar o olhar!!!
Mary rocked on this full black look. She was simply stunning. Case to say that with or without pandemic, we can always count on this woman to make our eyes shine !!!

Comentários

Enviar um comentário